βαπτίζω

βαπτίζω
dip
pres subj act 1st sg
βαπτίζω
dip
pres ind act 1st sg

Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.

Look at other dictionaries:

  • βαπτίζω — κ. βαφτίζω ρ. μετβ. 1) крестить, совершать обряд крещения, становиться крестным отцом или крестной матерью; 2) давать имя, называть, нарекать Этим. дргр. , < βάπτω «погружать, окунать, красить». Возникновение таинства крещения (когда глагол… …   Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко)

  • βαπτίζω — → δες βαφτίζω …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • βαπτίζω — βάπτισις, βάπτισμα κ.λπ. βλ. βαφτίζω, βάφτιση κ.λπ …   Dictionary of Greek

  • βαπτίζω — [ваптизо] р. крестить …   Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь)

  • βαπτίζεσθε — βαπτίζω dip pres imperat mp 2nd pl βαπτίζω dip pres ind mp 2nd pl βαπτίζω dip imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βαπτίζετε — βαπτίζω dip pres imperat act 2nd pl βαπτίζω dip pres ind act 2nd pl βαπτίζω dip imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βαπτίζῃ — βαπτίζω dip pres subj mp 2nd sg βαπτίζω dip pres ind mp 2nd sg βαπτίζω dip pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βαπτίσω — βαπτίζω dip aor subj act 1st sg βαπτίζω dip fut ind act 1st sg βαπτίζω dip aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βεβαπτισμένα — βαπτίζω dip perf part mp neut nom/voc/acc pl βεβαπτισμένᾱ , βαπτίζω dip perf part mp fem nom/voc/acc dual βεβαπτισμένᾱ , βαπτίζω dip perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βαφτίζω — βαπτίζω κ. βαφτίζω ρ. μετβ. 1) крестить, совершать обряд крещения, становиться крестным отцом или крестной матерью; 2) давать имя, называть, нарекать Этим. дргр. , < βάπτω «погружать, окунать, красить». Возникновение таинства крещения (когда… …   Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.